Kazandıran Mayıs İndirimleri Kampanyası
Menü
Hesabım
Sepetim

Dil ve Anlatımın Sınır Boylarında Finnegans Wake’i Çevirmek

Üretici Liste Fiyat
130,00
88,40
Yorum Yap
Listeye Ekle
Genellikle 4-5 gün içinde temin edilir.
Öne Çıkan Bilgiler

Tekrar okunsa *tekrar* kavramını anlamsız kılacak bir metin. Aradan geçen zamanla birlikte okur aynı okur değil artık, sözcüklerin anlamları aynı değil, sözcüklerle oynanan yeni ama eski oyunlar her satırdan fırlayabilir, kısacası okur/metin/çevirmen/yazar için sayısız yola, istikamete sahip bir *eğriyazı* ya da *yazıdüz*.

Çevrilmesi en zor metinlerden biri olan Finnegans Wake’in Türkçedeki serüvenini aktaran Hatice Oluk çevirinin mümkün olup olmadığını sorgularken metodolojik karşılaştırmalar yapıyor, Joyce’un yaşamına ve metinlerine değinerek Finnegans Wake’e varan edebi yolculuğu mercek altına alıyor. Fuat Sevimay ve Umur Çelikyay’ın iki çeviri girişimini incelerken ele aldığı farklar semantik yaklaşımları ortaya koyuyor. Okur i

Dil ve Anlatımın Sınır Boylarında Finnegans Wake’i Çevirmek Hakkında Bilgiler
Ciltsiz :

Tükendi

Gelince Haber Ver

Tekrar okunsa *tekrar* kavramını anlamsız kılacak bir metin. Aradan geçen zamanla birlikte okur aynı okur değil artık, sözcüklerin anlamları aynı değil, sözcüklerle oynanan yeni ama eski oyunlar her satırdan fırlayabilir, kısacası okur/metin/çevirmen/yazar için sayısız yola, istikamete sahip bir *eğriyazı* ya da *yazıdüz*.

Çevrilmesi en zor metinlerden biri olan Finnegans Wake’in Türkçedeki serüvenini aktaran Hatice Oluk çevirinin mümkün olup olmadığını sorgularken metodolojik karşılaştırmalar yapıyor, Joyce’un yaşamına ve metinlerine değinerek Finnegans Wake’e varan edebi yolculuğu mercek altına alıyor. Fuat Sevimay ve Umur Çelikyay’ın iki çeviri girişimini incelerken ele aldığı farklar semantik yaklaşımları ortaya koyuyor. Okur için yeni bir oyun alanı.

James Joyce’un kurmaca dünyasına daha yakından bakmak isteyenler için eşsiz bir kaynak.

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.